匈牙利俚語

magyar mondásokat

· Tajvan és magyar mondások

A kecske is jóllakjék, a káposzta is megmaradjon.

Kérdés:

A kecske is jóllakjék, a káposzta is megmaradjon.

kecske: 山羊

jóllakik tárgyatlan ige 飽足

 annyit eszik, amennyivel étvágyát kielégíti, éhségét megszünteti.

káposzta: 包心菜(in China), 高麗菜(in Taiwan)

megmarad: 保存

字面意思: 既可以餵飽山羊,又可以保存高麗菜。

Válasz

Tâi-gí(Taiwanese):It kiam jī kò, bong lâ-á kiam sé khò.

一兼二顧,摸蜊仔兼洗褲。

中文(Mandarin): 兩全其美、一舉兩得、左右逢源

All Posts
×

Almost done…

We just sent you an email. Please click the link in the email to confirm your subscription!

OK